上海翻译公司完成建筑类英文翻译_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 行业新闻 >

上海翻译公司完成建筑类英文翻译

上海翻译公司完成建筑类英文翻译
(6)     业主派遣技术人员或法定检验机构人员发现的货物质量缺陷或不符合本合同规定标准时,卖方给予充分考虑并自费采取必要措施,若卖方确认上述缺陷存在,则卖方必须排除缺陷,以保证货物质量,并按原定计划交货。当货物质量缺陷排除后,卖方应再次进行试验,以供检验,由此引起的费用由卖方承担。如果卖方对业主派遣技术人员或法定检验机构人员整改意见拒不接受并且不采取措施改正错误时,业主有权停止支付合同价款并且向卖方追偿因此遭受的损失
The Seller shall give full consideration to the quality defects of the goods or non-compliance with the provisions of this Contract detected by the technical personnel designated by the Owner or the personnel of the statutory inspection authority and shall, at its own expense, take necessary measures. If the existence of the above defects is confirmed, the Seller must eliminate the defects to meet the required quality level and deliver the goods as scheduled. When the quality defects of the goods are removed, the Seller should make retest for the further examination with the costs borne by itself. If the Seller rejects to accept the comments for correcting the defects of the goods proposed by the Owner’s technical personnel or the personnel of the statutory inspection authority and fails to take corrective measures, the Owner is entitled to stop payment of the contract price and claim the losses suffered by it against the Seller.
_______________________
 
1)    向业主提交本设备的包括但不限于平面布置图、基础位置、辅助建筑物的位置及几何尺寸、功能用房要求、基础荷载、机电条件、预留孔洞及沟槽图、预埋件图、预埋管线图、安装条件、入场条件等及为完成本台设备建造的其他专业所需的各种配合条件
The data and information about this equipment that shall be submitted to the Owner include but are not limited to the layout plane, foundation positions, positions and sizes of the auxiliary buildings, requirements for the functional rooms, load of the foundation, electrical and mechanical conditions, details of the pre-formed holes and channels, details of the embedded parts, details of the embedded pipelines, installation conditions, access conditions and all supporting conditions required by other trades for establishment of this equipment.
_______________________
 
Labor costs for disassembly of the Ride to correct the defect, removal of the defective component or part, installation of the corrected component or new part and re-assembly of the Ride shall be by the Buyer at his expense, as long as the replacement can be done by the Buyer with reasonable efforts and at reasonable cost. The duty and other tax for import of replacement component shall be at the Seller's expense. Return of faulty components or parts or delivery of the replacements or any parts thereof to the Seller shall be at the Seller's expense. Return of repaired components or parts to the Buyer shall be at the Seller's expense. Replacements of the faulty parts that are emergently needed shall be delivered to the site by air express at the Seller's expense.
_______________________
 
Our Party undertakes that Our Party is fully responsible for the safety of design and of products supplied by our party under this Contract (including goods, services and all relevant production activities etc), their manufacturing, installation guide services, debugging (including inspection and acceptance check) and operation (the Owner enables correct use and maintenance in accordance with the Seller's operation and maintenance manual) in the whole process of design service life cycle of the aforesaid products, with the preconditionthat the Owner follows strictly all the requirements (included but not limited to drawings, manuals, instructions, etc.) from our Party and keeps detailed records of product operation and maintenance as well as proving that all the aforesaid requirements have been strictly followed.
_______________________上海翻译公司完成建筑类英文翻译
  世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。